В отношениях между Россией и Украиной произошли события, которые не должны были происходить. И "я не хочу иметь к этим событиям никакого касательства". Так определил президент США Дональд Трамп своё отношение к нынешнему российско-украинскому кризису. Президент дал интервью корреспонденту "Голоса Америки" Грете Ван Састерен в Буэнос-Айресе, где проходит очередной саммит "Большой двадцатки".
В последние дни из Белого дома, как и Кремля, неоднократно приходили заявления о вероятности или невозможности встречи двух лидеров в Буэнос-Айресе. Такие заявление были тем более ожидаемы, что на международном мероприятии в Париже 11 ноября (100-летие окончания Первой мировой войны), где тоже ожидалась встреча Трампа и Путина, оба лидера условились, что найдут другое время и подходящий для них формат на скором саммите "Большой двадцатки" в Аргентине. Однако, как сообщила утром в пятницу Сара Сандерс, пресс-секретарь Белого дома, Трамп решил отменить встречу с Путиным. Он определил свою повестку дня во время перелёта в Аргентину – после консультаций с госсекретарем Майком Помпео, главой аппарата Белого дома Джоном Келли и советником по национальной безопасности Джоном Болтоном.
В большом интервью для "Голоса Америки" Трамп говорил в основном об отношениях с Мексикой, Канадой, Китаем, Японией и о перспективах развития экономических отношений с этими государствами. Трамп ещё раз подчеркнул, что подписанное трёхстороннее соглашение между США, Мексикой и Канадой лучше, чем предыдущее подобное соглашение (известное как NAFTA).
В том, что касается отношений с Россией, президент Трамп ответил на два вопроса.
– Вы собирались, по крайней мере, вы рассматривали вероятность встречи с президентом Путиным, и вы отказались от встречи. Если бы вы встретились с ним, о чём бы вы разговаривали?
– Откровенно говоря, в свете того, что произошло с Украиной, учитывая произошедшее с украинскими кораблями и моряками, время для такой встречи в настоящий момент было бы неподходящим. Но я с ним встречусь. Я считаю, что у нас очень хорошие отношения, и я думаю, что у нас будут очень хорошие отношения с Россией, Китаем и всеми другими странами. Я считаю это важным. Так что я встречусь с ним в подходящее время.
– А что вы думаете о его дальнейших намерениях относительно Украины? Зачем он захватил украинские корабли и моряков?
– Я не могу читать его мысли. И никто не может. Он знает, чего он хочет. Но мы не можем позволить случиться определенным вещам. Однако это случилось. И я просто не могу участвовать в этом.
- О Китае:
– Саммит G20 посвящен глобальной экономике. Если отстраниться и посмотреть на мир, что вы считаете самой большой угрозой, реальной угрозой в будущем для мировой экономики?
– Угроз много, но Соединенные Штаты разграблены столькими странами. Я не раскрою секрета, если скажу, что Китай, ущерб, который нанес нам Китай за столько лет, за 25 лет…
– Вы говорили мне об этом годами, еще до того, как стали даже кандидатом в президенты.
– Я говорю об этом давно. Еще когда я был молодым застройщиком, я говорил это вам и многим другим. Давно говорил. Я приводил в пример Японию. Сейчас она отошла на второй план, но Япония по-прежнему тоже активна. Но практически все сейчас активны. Как будто никто не знал, что надо делать на переговорах, в торговле, в заключении договоров. У нас торговый дефицит составляет почти 800 миллиардов долларов. И я сокращаю его. Мы начали с Соглашения между США, Канадой и Мексикой взамен Североатлантического договора о свободной торговле. Мы только что заключили очень хороший договор с Южной Кореей, думаю, вы в очень скором времени увидите серьезные изменения. Мы ведем переговоры с Европейским союзом. Это было жестоко по отношению к Соединенным Штатам, а сейчас опять, как вы знаете, у нас будет ужин с президентом Китая Си, и что-то вполне может из этого получиться.
– Но с точки зрения национальной безопасности – с их инвестициями в Латинской Америке и во многих других частях света. Кажется, они укрепляют свои позиции в мире.
– Я знаю, но у них есть проблема долга. И они должны выплачивать этот долг. Они расходуют огромные средства. Нравится ли это мне? Возможно, нет, но я также знаю, что им это дорого обходится, и многие из этих инвестиций не окупятся.
- Об изменении климата:
– Одна из проблем глобальной экономики – изменение климата. Это будет предметом обсуждения здесь? Как вы относитесь к изменению климата и его влиянию на мировую экономику?
– Очень просто. Я хочу, чтобы на планете были самый чистый воздух и самая чистая вода. Я хочу кристально чистую воду, и она у нас есть. Мы очень бережно относимся к окружающей среде, и именно этого мне и хотелось бы. Но я не хочу наносить ущерб промышленности страны, пытаясь соответствовать каким-то стандартам, которые, возможно, ничего не значат. Когда я смотрю на Китай и на другие страны, то вижу, что у них загрязненный воздух, у них нет чистого воздуха, как в США. Люди не хотят об этом говорить, но это все равно ударяет. Вы поддерживаете чистоту, а другие – нет. И это стоит денег. Ну так правда состоит в том, что у нас чисто, и мы не будем тратить триллионы долларов на то, чтобы сделать хорошо другим, но не себе самим. У меня очень простая политика. Она состоит в том, что Америка превыше всего. В то же время мы будем хорошим соседом для остального мира. А для этого надо относиться к себе достойно. Вот и все, – сказал в интервью "Голосу Америки" президент США Дональд Трамп.